|
|
Ligne 3 : |
Ligne 3 : |
| == Devoirs de la classe 3 == | | == Devoirs de la classe 3 == |
| | | |
- | === SAMEDI 27/06/2009 === | + | === Samedi 26/09/2009 === |
| | | |
- | '''假期作业'''
| + | === Samedi 19/09/2009 === |
- | | + | |
- | 做两张展板: Faites deux affiches :
| + | |
- | | + | |
- | 1. 主题与中国相关,可以是一个城市,也可以是介绍中国的某个方面.
| + | |
- | | + | |
- | sur le sujet de la chine, vous pouvez présenter une ville chinoise ou quelques aspects de la chine.
| + | |
- | | + | |
- | 2. 为每块展板选题目,如"我眼中的北京", "好吃的中国菜"等等, 用中法文写在展板上.
| + | |
- | | + | |
- | donnez un titre à chaque affiche, par exemple: "Pékin dans mes yeux", "les plats chinois délicieux", etc. écrivez-le en chinois et en français sur l'affiche.
| + | |
- | | + | |
- | 3. 展示内容有照片(自己拍摄的)或图片(在图书杂志或网上找到的),图的大小不统一要求,可根据自己的想法任意剪贴,并为每张图起名字,用中法文写在图下.
| + | |
- | | + | |
- | vous exposez vos photos ou les images que vous cherchez dans des livres, des magazines ou sur l'internet, coupez-les selon vos idées et collez-les sur les affiches. Ecrivez leurs titres en chinois et en français.
| + | |
- | | + | |
- | 4.展示内容还有简介,用一小段文字说明你要展示的主题,用中法文写在展板上.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte en chinois et en français pour présenter les sujets de vos affiches.
| + | |
- | | + | |
- | 5. 展板大小为A3纸,最好能贴在纸板上.
| + | |
- | | + | |
- | le format d'affiche est A3, collez vos affiches papiers dans des cartons, si c'est possibles, s'il vous plait.
| + | |
- | | + | |
- | 开学时带来,我们中文学校要做一次展览.请家长提醒孩子们完成这个假期作业!谢谢.
| + | |
- | | + | |
- | Amenez-les à l'entrée, notre école chinoise va faire une exposition. Merci de rappeler vos enfant.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 假期愉快! Bonnes vacances!
| + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 20/06/2009 === | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 自学一首中文儿歌,下节课来前面背诵并讲解.
| + | |
- | | + | |
- | Apprenez vous-même une chanson d'enfant chinoise , vous la récitez et expliquerez aux autres élèves la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 13/06/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 复习,下周期末考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez des leçons, on va passer l'examen de fin d'année la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 06/06/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写<<汉语2>>第十五课的生字各几遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère de la leçon15 de <<汉语2>>, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<说话2>>和<汉语2>>第十五课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 15 de <<说话2>> et de <汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.<<练习册2>>第十五课的练习.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices de la leçon15 de <<练习册2>>.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 30/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"作" "业" "游" "戏" 各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "作" "业" "游" "戏" et leurs ordres de traits une fois, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<说话2>>第十四课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 14 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.<<练习册2>>第十四课的练习.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices de la leçon14 de <<练习册>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- |
| + | |
- | === SAMEDI 23/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"起" "做" "早" 各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "起" "做" "早" et leurs ordres de traits une fois, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<汉语2>>第十四课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 14 de <<汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.仿照<<汉语2>>第十四课的课文写一篇小作文.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte suivre l'exemple du texte la leçon 14 de <<汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 16/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.<<练习册2>>第十三课的练习,第一题请写上汉字.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices de la leçon13 de <<练习册>>, écrivez les caractères pour l'exercice 1 .
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.背诵儿歌<<手>>.
| + | |
- | | + | |
- | Récitez par coeur la chanson d'enfant <<手>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 09/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 每天写"忙" "色" "文" 各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "忙" "色" "文" et leurs ordres de traits une fois, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<说话2>>第十三课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 13 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.查字典找出下面汉字的拼音和解释.
| + | |
- | | + | |
- | Trouvez les "pinyin" et les traductions des caractères ci-dessous dans le dictionnaire chinois-français.
| + | |
- | | + | |
- | '''梨 橙(子) 糖 (苹果)汁 渴 饿'''
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 02/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"都" "巾" "视" 各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "都" "巾" "视" et leurs ordres de traits une fois, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<汉语2>>第十三课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 13 de <<汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.用"都"字造三个句子.
| + | |
- | | + | |
- | Faire 3 phrases avec "都".
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | ! Préparez un dictionnair chinois (simplifié) - français, et amenez-le le cours prochain.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 11/04/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 写一篇小短文,说说假期里发生的一件事.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte pour raconter qu'est-ce qui se passe pendant les vacances de Pâques.
| + | |
- | | + | |
- | ! Préparez un dictionnair chinois (simplifié) - français, et amenez-le le cours prochain.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 05/04/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"菜" "晚" "李" "北" "京" 各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "菜" "晚" "李" "北" "京" et leurs ordres de traits une fois, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<说话2>>第十二课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 12 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.<<练习册>>第十二课的练习.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices de la leçon12 de <<练习册>> .
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.背诵儿歌<<花儿送老师>>.
| + | |
- | | + | |
- | Récitez par coeur la chanson d'enfant <<花儿送老师>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 28/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"买" "和" "橡" "果" "青"各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "买" "和" "橡" "果" "青" et leurs ordres de traits une fois, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<汉语2>>第十二课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 12 de <<汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.仿照第十二课的课文写一篇小作文.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte suivre l'exemple du texte la leçon 12 de <<汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 21/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.复习<<汉语2>>第十一课的生字下周听写.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les caractères de la leçon 11 de <<汉语2>>, on vas faire un dictée la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.写一篇小短文来回答<<说话2>>第十一课课后练习四的问题.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte pour répondre les question de l'exercice 4 de la leçon 11 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.读<<说话2>>第十一课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 11 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 14/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"话" "国" "踢" "足" "午" "来" "外" "水" 各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "话" "国" "踢" "足" "午" "来" "外" "水"et leurs ordres de traits une fois.
| + | |
- | | + | |
- | 2.<<练习册>>第十一课的五和六题,请写在<<田字格>>本上.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices 5 et 6 de la leçon11 de <<练习册>> dans le cahier de <<田字格>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.背诵儿歌<<小蝌蚪>>.
| + | |
- | | + | |
- | Récitez par coeur la chanson d'enfant <<小蝌蚪>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 07/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"常" "看" "报" "奶" "商" "店" "爷" "喝" "茶"各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "常" "看" "报" "奶" "商" "店" "爷" "喝" "茶" et leurs ordres de traits une fois.
| + | |
- | | + | |
- | 2. 读<<汉语2>>第十一课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 11 de <<汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | 3.仿照第十一课的课文写一篇小作文.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte suivre l'exemple du texte la leçon 11 de <<汉语2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | ! les informations pour les filles qui ont dansé "Belles et fières filles du nord-est"
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | La danse "Belles et fières filles du nord-est" a été sélectionnée par notre école pour participer à la cérémonie de prix du concours de calligraphie chinoise.
| + | |
- | La cérémonie aura lieu le dimanche 22 mars à 14h30 au Centre Parisien Chaozhou, 44 av d'Ivry, 75013 Paris :
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 颁奖会 : 承办单位:法国潮州会馆
| + | |
- |
| + | |
- | 1, 颁奖会时间: 2009年3月22日(周日) 14 :30 地点:44 Av d’Ivry 75013 Paris 法国潮州会馆
| + | |
- | l 颁奖会联系电话:潮州会馆:01 45 82 06 01 传真:01 44 24 07 94
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 14/02/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.抄写考试卷一,字词(1,听写;2,量词填空;3,组词)二,句(1,填空).
| + | |
- | | + | |
- | Recopiez l'examen grand 1 (dictée,remplir des groupes de mots avec des mots spécificatifs, faire des
| + | |
- | | + | |
- | groupes de mots) et le grand 2 (compléter des phrases)
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.鼓励参加作文比赛,在二月二十三日前将参赛文章寄给袁老师和黎飒的爸爸 :详情请见:http://aecfc.free.fr/index.php?title=Concours_de_r%C3%A9daction
| + | |
- | 根据题目自愿写一篇短文,《我最喜欢做的一件事情》,字数不能少于一百二十字。请父母帮助完成.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un texte 《我最喜欢做的一件事情》 avec au maximum cent vingt mots (pas obligatoire,pour participer a un concours)avec l'aide de vos parents,il faut l'envoyer au prof. Yuan et M. Lu avant le 23/02/09, pour plus d'information, consulter : http://aecfc.free.fr/index.php?title=Concours_de_r%C3%A9daction
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 07/02/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.复习<<汉语2>>第一到第十课,并且朗诵课文.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les leçons de 1 à 10 de <<汉语2>>, et lisez haute à voix.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 31/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 练习演唱<<唱脸谱>>及在台上要注意的每句歌词和每一个动作, 下周六2月7日将正式演出。
| + | |
- | | + | |
- | éxercez-vous à chanter<<唱脸谱>> et faites attention a chaque phrase et chaque geste de la chanson ,la semaine prochaine, samedi 7 février ,on fera un spectacle.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 24/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 复习<<汉语2>>第一到第十课,下周继续考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les leçons de 1 à 10 de <<汉语2>>, on va continuer faire l'examen la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2. 为考试准备的一篇小短文,必须能背下来.
| + | |
- | | + | |
- | Pour l'examen oral, écrivez un texte avec sujet au choix, et récitez votre texte.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3. 准备各自的春节演出的节目.
| + | |
- | | + | |
- | Répétez votre numéro pour le spectacle du nouvel an chinois.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 4. 练习演唱<<唱脸谱>>及在台上要注意的每一个动作。
| + | |
- | | + | |
- | éxercez-vous à chanter<<唱脸谱>> et faites attention chaque geste
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 17/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"毛" "腿" "绿" "嘴" 各一行,它们的笔顺各一遍.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez une ligne de chaque caractère "毛" "腿" "绿" "嘴" et leurs ordres de traits une fois.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.为考试准备一篇小短文,题目自拟,也可以描写一种动物.
| + | |
- | | + | |
- | Pour l'examen oral, écrivez un texte au sujet que vous voulez, ou décrire un animal.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.复习<<汉语2>>第一到第十课,下周考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les leçons de 1 à 10 de <<汉语2>>, on va faire l'examen la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 10/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"到" "戴" "帽" "笑" 各一行,它们的笔顺各一遍.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez une ligne de chaque caractère "到" "戴" "帽" "笑" et leurs ordres de traits une fois.
| + | |
- | | + | |
- | 2.读<<汉语2>>第十课的课文(一)和<<说话2>>第九课的"会话".
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes "课文(一)" de la leçon 10 de <<汉语2>> et les dialogues de "会话" de la leçon 9 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | 3. 复习<<汉语2>>第一到第十课,24/01考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les leçons de 1 à 10 de <<汉语2>>, on va faire l'examen le 24/01.
| + | |
- | | + | |
- | '''! Amenez tous les costumes que vous avez besoin au spectacle selon nos discussions dans le cours et les masques la semaine prochaine, s'il vous plaît!'''
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''! Voici la musique de la chanson <<唱脸谱>> , vous pouvez faire la répétition avec.'''
| + | |
- | | + | |
- | <<唱脸谱>>
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/01_changlianpu.mp3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | Voici le lien de la chason <<唱脸谱>> et ses paroles.
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/lianpu.mp3
| + | |
- | | + | |
- | <<唱脸谱>>
| + | |
- | | + | |
- | 合:
| + | |
- | 外国人把那京戏叫做“Beijing Opéra”
| + | |
- | | + | |
- | 没见过那五色的油彩楞往脸上画
| + | |
- | | + | |
- | 四击头一亮相 (哇……)美极了 妙极了 简直“OK”顶呱呱
| + | |
- | | + | |
- | 独:
| + | |
- | 蓝脸的多尔敦 盗御马 (NIE Qi )
| + | |
- | | + | |
- | 红脸的关公 战长沙 (Lavenu Antoine )
| + | |
- | | + | |
- | 黄脸的典韦 ( ORAIN Thomas )
| + | |
- |
| + | |
- | 白脸的曹操 (THIAW David )
| + | |
- |
| + | |
- | 黑脸的张飞 叫喳喳…… (Fajerwerg Jérémy)
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 紫色的天王托宝塔 (Lavenu Laura )
| + | |
- | | + | |
- | 绿色的魔鬼斗夜叉 (Praseuth Vinciane )
| + | |
- | | + | |
- | 金色的猴王 (YUAN Mathieu )
| + | |
- |
| + | |
- | 银色的妖怪 (YUAN Thomas )
| + | |
- | | + | |
- | 灰色的精灵 笑哈哈…… ( Fajerwerg Jérémy )
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 一幅幅鲜明的鸳鸯瓦 (GROSSEL Elise )
| + | |
- |
| + | |
- | 一群群生动的活菩萨 (HAN Jennifer )
| + | |
- | | + | |
- | 一滴滴勾描 一点点夸大 (HAN Vanessa )
| + | |
- | | + | |
- | 一张张脸谱 美佳佳…… (Chen Jiner (Laêtitia) )
| + | |
- | | + | |
- | (哇 哈哈……)
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 20/12/2008 ===
| + | |
- | | + | |
- | (21/12 - 27/12)
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"动" "物" "猴" "聪" "鸡" "熊" 各一行,它们的笔顺各一遍.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez une ligne de chaque caractère "动" "物" "猴" "聪" "鸡" "熊" et leurs ordres de traits une fois.
| + | |
- | | + | |
- | 2. 读<<汉语2>>第九课的课文和<<说话2>>第九课的"句型训练"的句子.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 9 de <<汉语2>> et les phrases de "句型训练" de la leçon 9 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | (28/12 - 03/01)
| + | |
- | | + | |
- | 3. <<练习册>>第九课的四,六和七题,请写在<<田字格>>本上.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices 4 , 6 et 7 de la leçon9 de <<练习册>> dans le cahier de <<田字格>>.
| + | |
- | | + | |
- | 4. 继续学唱歌曲<<唱脸谱>>并根据所看的录像学会三个京剧动作.
| + | |
- | | + | |
- | Continuez à apprendre la chanson <<唱脸谱>>, et apprenez trois gestes après voir les vidéos que je vous ai trouvé ci-dessous:
| + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | NIE Qi : http://www.tudou.com/programs/view/qnY3lu7pkXc/
| + | |
- | | + | |
- | Lavenu Antoine : http://www.tudou.com/programs/view/PZh7HVvQIMo/
| + | |
- | | + | |
- | ORAIN Thomas , THIAW David : http://www.tudou.com/programs/view/hXbeZBaVVHo/
| + | |
- | | + | |
- | Fajerwerg Jérémy : http://www.tudou.com/programs/view/XOyGdyF8N0w/
| + | |
- | | + | |
- | Lavenu Laura : http://www.tudou.com/programs/view/Q4fFYMl68lA/
| + | |
- | | + | |
- | Praseuth Vinciane , GROSSEL Elise , OUALI Marion : http://www.tudou.com/programs/view/q8QZZO9YPKA/
| + | |
- | | + | |
- | YUAN Mathieu , YUAN Thomas , TRAN Sunny : http://www.tudou.com/programs/view/p-ele59SGuc/
| + | |
- | | + | |
- | HAN Jennifer , HAN Vanessa , Chen Jiner (Laêtitia) : http://www.tudou.com/programs/view/dm7DSPhq0yM/
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | (04/01 - 09/01)
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 5. 复习<<汉语2>>第一到第九课的生字,24/01考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les caractères chinois de la leçon1 à la leçon9 de <<汉语2>>, on va faire l'examen le 24/01.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''! Voici les musiques de la chanson <<唱脸谱>> et de la danse des filles, vous pouvez faire la répétition avec.'''
| + | |
- | | + | |
- | <<唱脸谱>>
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/01_changlianpu.mp3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | la danse des filles
| + | |
- | | + | |
- | (因为有三名学生不打算买服装了,所以请其他的家长还是为您的孩子借红色的服装吧,我们就不买统一的服装了,然后开学我们再在上面加中式的装饰好了,谢谢!)
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/02_daguniangmei.mp3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''假期愉快!
| + | |
- | | + | |
- | Bonne vacances!'''
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 13/12/2008 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. <<练习册>>第八课的三,四和五题,请写在<<田字格>>本上.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices 3 , 4 et 5 de la leçon8 de <<练习册>> dans le cahier de <<田字格>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2. 写一篇小作文,描写一个动物.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte au sujet d'un animal.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3. 继续学唱歌曲<<唱脸谱>>.
| + | |
- | | + | |
- | Continuez à apprendre la chanson <<唱脸谱>>, et apprenez trois gestes après voir les vidéos que je vous ai trouvé ci-dessous:
| + | |
- |
| + | |
- | | + | |
- | NIE Qi : http://www.tudou.com/programs/view/qnY3lu7pkXc/
| + | |
- | | + | |
- | Lavenu Antoine : http://www.tudou.com/programs/view/PZh7HVvQIMo/
| + | |
- | | + | |
- | ORAIN Thomas , THIAW David : http://www.tudou.com/programs/view/hXbeZBaVVHo/
| + | |
- | | + | |
- | Fajerwerg Jérémy : http://www.tudou.com/programs/view/XOyGdyF8N0w/
| + | |
- | | + | |
- | Lavenu Laura : http://www.tudou.com/programs/view/Q4fFYMl68lA/
| + | |
- | | + | |
- | Praseuth Vinciane , GROSSEL Elise , OUALI Marion : http://www.tudou.com/programs/view/q8QZZO9YPKA/
| + | |
- | | + | |
- | YUAN Mathieu , YUAN Thomas , TRAN Sunny : http://www.tudou.com/programs/view/p-ele59SGuc/
| + | |
- | | + | |
- | HAN Jennifer , HAN Vanessa , Chen Jiner (Laêtitia) : http://www.tudou.com/programs/view/dm7DSPhq0yM/
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''! Amenez les costumes que vous avez trouvé selon nos discussions dans le cours et le masque que vous avez fait la semaine prochaine, s'il vous plaît!'''
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 06/12/2008 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写"象" "鼻" "孩" 各一行,它们的笔顺各一遍.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez une ligne de chaque caractère "象" "鼻" "孩" et leurs ordres de traits une fois.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<汉语2>>第八课的课文和<<说话2>>第八课的"句型训练"的句子.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 8 de <<汉语2>> et les phrases de "句型训练" de la leçon 8 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.学'''唱'''歌曲<<唱脸谱>>中自己的两句话.
| + | |
- | | + | |
- | Apprenez à '''chanter''' vos deux phrases de la chanson <<唱脸谱>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 4.找一张符合自己歌词的脸谱并做成面具下周带来.
| + | |
- | | + | |
- | Faites un masque avec l'image de <<Les maquillages traditionnels>> que vous avez trouvé selon vos paroles de la chanson du spectacle. Amenez-le la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''! Amenez les costumes que vous avez trouvé selon nos discussions dans le cours la semaine prochaine, s'il vous plaît!'''
| + | |
- | | + | |
- | Notre spectacle sera au samedi 7 février, merci de me confirmer si vos enfant le participeront, laissez-moi un message dans leurs cahier, s'il vous plaît.
| + | |