|
|
Ligne 3 : |
Ligne 3 : |
| == Devoirs de la classe 4 == | | == Devoirs de la classe 4 == |
| | | |
- | === SAMEDI 27/06/2009 === | + | === SAMEDI 26/09/2009 === |
| | | |
- | '''假期作业'''
| + | === SAMEDI 19/09/2009 === |
- | | + | |
- | 做两张展板: Faites deux affiches :
| + | |
- | | + | |
- | 1. 主题与中国相关,可以是一个城市,也可以是介绍中国的某个方面.
| + | |
- | | + | |
- | sur le sujet de la chine, vous pouvez présenter une ville chinoise ou quelques aspects de la chine.
| + | |
- | | + | |
- | 2. 为每块展板选题目,如"我眼中的北京", "好吃的中国菜"等等, 用中法文写在展板上.
| + | |
- | | + | |
- | donnez un titre à chaque affiche, par exemple: "Pékin dans mes yeux", "les plats chinois délicieux", etc. écrivez-le en chinois et en français sur l'affiche.
| + | |
- | | + | |
- | 3. 展示内容有照片(自己拍摄的)或图片(在图书杂志或网上找到的),图的大小不统一要求,可根据自己的想法任意剪贴,并为每张图起名字,用中法文写在图下.
| + | |
- | | + | |
- | vous exposez vos photos ou les images que vous cherchez dans des livres, des magazines ou sur l'internet, coupez-les selon vos idées et collez-les sur les affiches. Ecrivez leurs titres en chinois et en français.
| + | |
- | | + | |
- | 4.展示内容还有简介,用一小段文字说明你要展示的主题,用中法文写在展板上.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte en chinois et en français pour présenter les sujets de vos affiches.
| + | |
- | | + | |
- | 5. 展板大小为A3纸,最好能贴在纸板上.
| + | |
- | | + | |
- | le format d'affiche est A3, collez vos affiches papiers dans des cartons, si c'est possibles, s'il vous plait.
| + | |
- | | + | |
- | 开学时带来,我们中文学校要做一次展览.请家长提醒孩子们完成这个假期作业!谢谢.
| + | |
- | | + | |
- | Amenez-les à l'entrée, notre école chinoise va faire une exposition. Merci de rappeler vos enfant.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 假期愉快! Bonnes vacances!
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 20/06/2009 === | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 自学一首中文儿歌,下节课来前面背诵并讲解.
| + | |
- | | + | |
- | Apprenez vous-même une chanson d'enfant chinoise , vous la récitez et expliquerez aux autres élèves la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 13/06/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 复习,下周期末考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez des leçons, on va passer l'examen de fin d'année la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 06/06/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写<<汉语3>>第五课的生字各几遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère de la leçon5 de <<汉语3>>, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<说话3>>和<汉语3>>第五课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 5 de <<说话3>> et de <汉语3>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.<<练习册3>>第五课的练习.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices de la leçon15 de <<练习册3>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 30/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.每天写<<汉语3>>第四课的生字各几遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère de la leçon 4 de <<汉语3>>, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读<<汉语3>>和<<说话3>>第四课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 4 de <<汉语3>> et <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.<<练习册3>>第四课的练习.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices de la leçon4 de <<练习册3>>.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 23/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.完成<<练习册3>>第三课的练习.第一题请写上汉字.
| + | |
- | | + | |
- | Terminez les exercices de la leçon3 de <<练习册3>>, écrivez les caractères pour l'exercice 1 .
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.读儿歌<<做习题>>.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez la chanson d'enfant <<做习题>>.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 16/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.读<<汉语3>>第三课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 3 de <<汉语3>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.每天写"现" "在" "点" "半"各几遍,它们的笔顺各一遍,下周有口试听写练习.
| + | |
- | | + | |
- | Chaque jour écrivez quelques fois de chaque caractère "现" "在" "点" "半" et leurs ordres de traits une fois, on va faire la dictée oral la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.仿照<<汉语3>>第三课的课文写一篇小作文.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte suivre l'exemple du texte la leçon 3 de <<汉语3>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 09/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 完成<<练习册3>>第二课的练习.第一题请写上汉字,第二和第三题请标上拼音.
| + | |
- | | + | |
- | Terminez les exercices de la leçon2 de <<练习册3>>, écrivez les caractères pour l'exercice 1 et notez les "pinyin" pour les caractères des exercices 2 et 3.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 02/05/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.读<<说话3>>第二课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 2 de <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.<<说话3>>第二课的二,三和四题.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices 2,3 et 4 de la leçon2 de <<说话3>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 11/04/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.写一篇小短文,说说假期里发生的事.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte pour raconter qu'est-ce qui se passe pendant les vacances de Pâques.
| + | |
- | | + | |
- | 2.了解 "紫禁城".
| + | |
- | | + | |
- | Connaissez "la cité interdite".
| + | |
- | | + | |
- | http://www.virtualforbiddencity.org/FCBSTWeb/web/index.html#link=download
| + | |
- | | + | |
- | http://www.chine-informations.com/guide/chine-cite-interdite-palais-imperial_302.html
| + | |
- | | + | |
- | http://www.objectif-chine.com/2008/05/21/images-de-la-cite-interdite
| + | |
- | | + | |
- | http://www.arte.tv/static/c4/cite/cite_interdite_fr.html
| + | |
- | | + | |
- | http://www.tv5.org/TV5Site/dotclear/index.php/Chine-cite-interdite-palais-imperial-des-dynasties-ming-et-qing
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 05/04/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 分析下面的字:结构和部首,并每天写一行.(也可根据您孩子的实际情况只写几遍,会写最重要)
| + | |
- | | + | |
- | Analysez les caractères chinois ci-dessous: structure et clé, écrivez-les une ligne par jour. (Vous pouvez laisser vos enfants écrire seulement quelques fois selon vos cas, mais le plus important est savoir écrire.)
| + | |
- | | + | |
- | 期 算 术
| + | |
- | | + | |
- | 2.读<<汉语3>>第二课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 2 de <<汉语3>>.
| + | |
- | | + | |
- | 3, 做你自己的中文的课程表.
| + | |
- | | + | |
- | Faîtes votre emploi du temps en chinois.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 28/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.<<练习册3>>第一课的四,五,六,七和八题,可以写在<<练习册3>>上(自学第八题的儿歌).
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices 4, 5 , 6 , 7 et 8 de la leçon1 de <<练习册3>>, vous pouvez les faire dans ce cahier-là, et vous apprenez vous-même la chason d'enfant de l'exercice 8.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.<<说话3>>第一课的二,三和四题.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices 2,3 et 4 de la leçon1 de <<说话3>>.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 21/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.写一篇与水果相关的小短文,并能应用上周作业中短(<<百科全书>>P72中间一段文章)中的句子.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un petit texte au sujet des "fruits", utilisez les phrases du deuxième paragraphe de P72 de <<百科全书>> dans votre texte.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.仿下面例子写两句话.
| + | |
- | | + | |
- | Faites deux phrases comme l'exemple ci-dessous:
| + | |
- | | + | |
- | 弥猴桃看上去象土豆. --> X X , ( )上去 X X .
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 14/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 在作业本上留行抄写<<百科全书>>P72中间一段文章(家长可帮助其完成),查字典标出不认识生字词的拼音和意思,下周上课朗读并解释.
| + | |
- | | + | |
- | Copiez le deuxième paragraphe de P72 de <<百科全书>> (les parents peuvent l'aider) dans un cahier des devoirs et laissez des espaces pour noter les "Pinyin" et les explications des vocabulaires, grâce le dictionnaire, comprendre et savoir lire tous ces textes.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 07/03/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 1. 分析下面的字:结构和部首,并每天写一行.(也可根据您孩子的实际情况只写几遍,会写最重要)
| + | |
- | | + | |
- | Analysez les caractères chinois ci-dessous: structure et clé, écrivez-les une ligne par jour. (Vous pouvez laisser vos enfants écrire seulement quelques fois selon vos cas, mais le plus important est savoir écrire.)
| + | |
- | | + | |
- | 开 号 昨
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.续写小作文:
| + | |
- | | + | |
- | Terminez ce petit texte ci-dessous:
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 今天是...年...月...日, ......
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.准备 "汉法字典",下周带来.
| + | |
- | | + | |
- | Préparez le dictionnaire "chinois-français", amenez-le la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | ! les informations pour les filles qui ont dansé "Belles et fières filles du nord-est"
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | La danse "Belles et fières filles du nord-est" a été sélectionnée par notre école pour participer à la cérémonie de prix du concours de calligraphie chinoise.
| + | |
- | La cérémonie aura lieu le dimanche 22 mars à 14h30 au Centre Parisien Chaozhou, 44 av d'Ivry, 75013 Paris :
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 颁奖会 : 承办单位:法国潮州会馆
| + | |
- |
| + | |
- | 1, 颁奖会时间: 2009年3月22日(周日) 14 :30 地点:44 Av d’Ivry 75013 Paris 法国潮州会馆
| + | |
- | l 颁奖会联系电话:潮州会馆:01 45 82 06 01 传真:01 44 24 07 94
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 14/02/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.抄写考试卷一,字词(1,听写;2,量词填空;3,组词, 4,完成下面的动词词组)二,句 1,把括号中的词写到句子中恰当的位置.
| + | |
- | | + | |
- | Recopiez l'examen grand 1 (dictée;remplir des groupes de mots avec des mots spécificatifs; faire des
| + | |
- | | + | |
- | groupes de mots;completer les groupes de mots verbaux) et le grand 2 (phrase,1 Ajouter les mots entre
| + | |
- | | + | |
- | parenthese dans les phrases ci dessous).
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.鼓励参加作文比赛,在二月二十三日前将参赛文章寄给袁老师和黎飒的爸爸 :详情请见:http://aecfc.free.fr/index.php?title=Concours_de_r%C3%A9daction
| + | |
- | | + | |
- | 根据题目自愿写一篇短文,《我最喜欢做的一件事情》,字数不能少于一百二十字。请父母帮助完成.
| + | |
- | | + | |
- | Ecrivez un texte 《我最喜欢做的一件事情》 avec au maximum cent vingt mots (pas obligatoire,pour participer a un concours)avec l'aide de vos parents,il faut l'envoyer au prof. Yuan et M. Lu avant le 23/02/09, pour plus d'information, consulter : http://aecfc.free.fr/index.php?title=Concours_de_r%C3%A9daction
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 07/02/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 复习<<汉语2>>第一到第十五课,并朗诵课文.
| + | |
- | Révisez les leçons de 11 à 15 de <<汉语2>>, et lisez à haute voix.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 31/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 准备各自的春节演出的节目,下周六2月7日将正式演出。
| + | |
- | | + | |
- | Faîtes la répétition de vos programmes du spectacle du nouvel an chinois,la semaine prochaine, samedi 7 février ,on fera un spectacle.
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 24/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 分析下面的字:结构和部首,并每天写一行.(也可根据您孩子的实际情况只写几遍,会写最重要)
| + | |
- | | + | |
- | Analysez les caractères chinois ci-dessous: structure, écrivez en une ligne par jour. (Vous pouvez laisser vos enfants les écrire seulement quelques fois selon les cas, mais le plus important est de savoir écrire.)
| + | |
- | | + | |
- | 绿 奶 戴
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2. 复习<<汉语2>>第一到第十四课的生字, 下周继续考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les caractères chinois de la leçon1 à la leçon14 de <<汉语2>>, on va faire l'examen le 24/01.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3. 准备各自的春节演出的节目.
| + | |
- | | + | |
- | Faîtes la répétition de vos programmes du spectacle du nouvel an chinois.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 17/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.为考试准备一篇小短文,题目自拟,文中要用到"和", "也", "一起", "常常", "都".
| + | |
- | | + | |
- | Pour l'examen oral, écrivez un texte au sujet que vous voulez, utilisez les mots "和", "也", "一起", "常常", "都" dans ce texte.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.复习<<汉语2>>第一到第十五课,下周考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les leçons de 1 à 15 de <<汉语2>>, on va faire l'examen la semaine prochaine.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 10/01/2009 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 分析下面的字:结构和部首,并每天写一行.(也可根据您孩子的实际情况只写几遍,会写最重要)
| + | |
- | | + | |
- | Analysez les caractères chinois ci-dessous: structure et clé, écrivez-les une ligne par jour. (Vous pouvez laisser vos enfants écrire seulement quelques fois selon vos cas, mais le plus important est savoir écrire.)
| + | |
- | | + | |
- | 绢 饼 舞 飞 机
| + | |
- | | + | |
- | 2. 背<<汉语2>>第十五课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Récitez le texte de la leçon 15 de <<汉语2>> .
| + | |
- | | + | |
- | 3. 用钢笔在下面的特殊纸上抄写第十一至十五课的课文,不写标点,抄满为止.
| + | |
- | | + | |
- | Copiez les texte de la leçon11 à la leçon14 de <<汉语2>> , completez les lignes, sans points, dans le papier spéciale ci-dessous avec un stylo plume.
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/0811书写比赛稿纸初级b.doc
| + | |
- | | + | |
- | 4.复习<<汉语2>>第十一到第十四课,24/01考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les leçons de 11 à 14 de <<汉语2>>, on va faire l'examen le 24/01.
| + | |
- | | + | |
- | '''! Amenez tous les costumes que vous avez besoin au spectacle selon nos discussions dans le cours la semaine prochaine, s'il vous plaît!'''
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 20/12/2008 ===
| + | |
- | | + | |
- | (21/12 - 27/12)
| + | |
- | | + | |
- | 1. 分析下面的字:结构和部首,并每天写一行.(也可根据您孩子的实际情况只写几遍,会写最重要)
| + | |
- | | + | |
- | Analysez les caractères chinois ci-dessous: structure et clé, écrivez-les une ligne par jour. (Vous pouvez laisser vos enfants écrire seulement quelques fois selon vos cas, mais le plus important est savoir écrire.)
| + | |
- | | + | |
- | 作 业 游 戏
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2. 读<<汉语2>>和<<说话2>>第十四课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 14 de <<汉语2>> et <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | (28/12 - 03/01)
| + | |
- | | + | |
- | 3. 准备各自的春节演出的节目.
| + | |
- | | + | |
- | Faîtes la répétition de vos programmes du spectacle du nouvel an chinois.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | Voici les musiques que vous avez besoin:
| + | |
- | | + | |
- | la danse des filles
| + | |
- | | + | |
- | (因为有三名学生不打算买服装了,所以请其他的家长还是为您的孩子借红色的服装吧,我们就不买统一的服装了,然后开学我们再在上面加中式的装饰好了,谢谢!)
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/02_daguniangmei.mp3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | la chanson des garçon
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/dabancheng.MP3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | la chanson des filles
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/03_molihua.mp3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | Vous pouvez trouvez leurs paroles ci-dessous.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | (04/01 - 09/01)
| + | |
- | | + | |
- | 5. 复习<<汉语2>>第一到第十四课的生字,24/01考试.
| + | |
- | | + | |
- | Révisez les caractères chinois de la leçon1 à la leçon14 de <<汉语2>>, on va faire l'examen le 24/01.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''假期愉快!
| + | |
- | | + | |
- | Bonne vacances!'''
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 13/12/2008 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1. 分析下面的字:结构和部首,并每天写一行.(也可根据您孩子的实际情况只写几遍,会写最重要)
| + | |
- | | + | |
- | Analysez les caractères chinois ci-dessous: structure et clé, écrivez-les une ligne par jour. (Vous pouvez laisser vos enfants écrire seulement quelques fois selon vos cas, mais le plus important est savoir écrire.)
| + | |
- | | + | |
- | 起 做 早
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2. 读<<汉语2>>和<<说话2>>第十四课的课文.
| + | |
- | | + | |
- | Lisez les textes de la leçon 14 de <<汉语2>> et <<说话2>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.背唱歌曲<<达坂城的姑娘>>.
| + | |
- | | + | |
- | Apprenez par coeur la chason chinoise <<达坂城的姑娘>>.
| + | |
- | | + | |
- | Voici le lien:
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/dabancheng.MP3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''! Amenez les costumes que vous avez trouvé selon nos discussions dans le cours la semaine prochaine, s'il vous plaît!'''
| + | |
- | | + | |
- | Voici le programme du spectacle du nouvel an chinois 2009, vous pouvez le regarder, surtous LEI Yuzhi et LU Nina!
| + | |
- |
| + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/programme.doc
| + | |
- | | + | |
- | === SAMEDI 06/12/2008 ===
| + | |
- | | + | |
- | 1.分析下面的字:结构和部首,并每天写一行.(也可根据您孩子的实际情况只写几遍,会写最重要)
| + | |
- | | + | |
- | Analysez les caractères chinois ci-dessous: structure et clé, écrivez-les une ligne par jour. (Vous pouvez laisser vos enfants écrire seulement quelques fois selon vos cas, mais le plus important est savoir écrire.)
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 忙 色 文
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 2.<<练习册>>第十三课的四,五,六和七题,请写在<<田字格>>本上.
| + | |
- | | + | |
- | Faites les exercices 4, 5 , 6 et 7 de la leçon13 de <<练习册>> dans le cahier de <<田字格>>.
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 3.请您下载下面连接里的歌曲让孩子听.
| + | |
- | | + | |
- | Téléchargez la chason ci-dessous, laissez vos enfants à l'écouter.
| + | |
- | | + | |
- | http://cnyangyang.free.fr/2009/dabancheng.MP3
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 达坂城的姑娘
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | 达坂城的石路硬又平呀
| + | |
- | | + | |
- | 西瓜呀大又甜
| + | |
- | | + | |
- | 哪里来的姑娘
| + | |
- | | + | |
- | 辫子长呀
| + | |
- | | + | |
- | 两个眼睛真漂亮
| + | |
- | | + | |
- | 你要想嫁人
| + | |
- | | + | |
- | 不要嫁别人哪
| + | |
- | | + | |
- | 一定要你嫁给我
| + | |
- | | + | |
- | 带着百万千财
| + | |
- | | + | |
- | 领着你的妹妹
| + | |
- | | + | |
- | 赶着那马车来
| + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | | + | |
- | '''! Amenez les costumes que vous avez trouvé selon nos discussions dans le cours la semaine prochaine, s'il vous plaît!'''
| + | |
- | | + | |
- | Les garçons ont besoin des bottes noir ou couleur foncé, d'un pantalon noir, d'une chemise et d'un gilet.
| + | |
- | | + | |
- | Notre spectacle sera au samedi 7 février, merci de me confirmer si vos enfants le participeront, laissez-moi un message dans leurs cahier, s'il vous plaît.
| + | |